Synchronizace produktů mezi Shoptetami

  • přeneseme produkty z jednoho Shoptetu na druhý
  • ceny přepočítáme kurzem
  • popisky přeložíme překladačem
  • nové produkty se automaticky zařadí do správné kategorie

Máte e-shop na platformě Shoptet v jedné zemi a chcete rychle expandovat do druhé? Odrazuje vás, jak budete spravovat produkty na dvou e-shopech zároveň? Synchronizaci produktů mezi Shoptetami vám zajistíme my! Vám bude stačit pracovat s produkty na jednom e-shopu a na druhý se to synchronizuje automaticky.

Běžný postup, který děláme při podobných projektech je, že:

  • Názvy, krátký popisek a dlouhý popisek přeložíme přes Google Translate, to se přenese na zahraniční shop a dále se neaktualizuje, pokud klient chce dodatečně upravovat popisky ručně.
  • Strom kategorií si klient vytváří ručně, respektive ho nechá přeložit od profesionála (člověka), aby to bylo fakt kvalitní.
  • Tento strom kategorií se napáruje na Váš aktuální strom kategorií, v našem rozhraní, jako na obrázku níže.
  • Toto párování probíhá u nás v systému.
  • Zde také přeložíte parametry a jejich hodnoty. To doporučuji proto, že obsahují důležité klíčová slova a používají se ve filtrech. Takže je fajn je nemít od Google Translate. To vypadá jako na obrázku níže.
  • Následně generujeme XML feed a na cílovém eshopu potřebujete doplněk automatický import (je součástí tarifu enterprise) a pokud chcete rozumně synchronizovat sklady, tak i doplněk Synchronizace skladu na obou eshopech.
  • Dohodneme se, které prvky produktů chcete aktualizovat a které ne. Víme se dohodnout, že nové produkty budou mít speciální příznak "skryté na pokladně" abyste dělali ručně "review" před zveřejněním, taktéž se dohodneme, co s produkty, které smažete na aktuálním eshopu.

Následně tedy nové produkty se na druhý den přidají na zahraniční eshop. Cena se může aktualizovat více krát denně. Sklady díky doplňku se aktualizují téměř okamžitě.

Celé řešení lze ohnout a přizpůsobit tak, aby vyhovovalo Vašim potřebám. Někdo chce Google Translate, někdo nechce - například. Proto cena za implementaci může být trošku odlišná.

Jako nastavení vypadá?

Párování kategorií z jednoho jazyka na druhý.

Překlad parametrů a dostupností, pokud je to potřeba.

Přenos produktů se řídí pravidly, díky kterým můžete ovlivňovat například cenu produktů.

Tento nástroj používají

Návody k nástroji

Rozbalit/skrýt návody ↓
Pro tento nástroj návody připravujeme. Pokud vás cokoliv zajímá, kontaktuje nás na support@brani.cz.

Reference

Rozbalit/skrýt reference ↓
Tento nástroj zatím nikdo neohodnotil.

Získejte doplněk a ušetřete si práci i náklady s vaším e-shopem 🔥